Biographie
des artistes en résidence au Moulin à Nef du 6
octobre au 3 novembre 2004.
Amy Ruth Allen, écrivain et directrice des relations
publiques à VCCA, Amherst, VA. Elle est auteur de huit
livres pour les jeunes. Ses oeuvres ont été traduites
en Catalan. Ses biographies de la Mère Thérèse
et de l'écrivain américaine Louisa May Alcott,
ont reçu des prix littéraires. Ses articles ont
été publiés dans le Washington Post et
la revue Mademoiselle. Elle travaille maintenant sur un roman
historique.
Karen Bell,
photographe, New York, NY. Les photographies de Karen Bell ont
été exposées dans des galeries et des musées
à New York, New Mexico, Colorado, et Delaware, et publiées
dans le NEW YORKER, AVENUE, FLASHART, parmi d'autres magazines.
Bell est professeur de photographie à New School University
à New York. [
Voir son site ]
Sophie Cook, écrivain, de Washington DC. Née
en Hongrie, émigrée aux Etats Unis en 1951, elle
a passé une partie de son enfance en France et en Suisse
Romande. De ses deux romans encore inédits, lun
se passe en Hongrie, lautre en France et aux Etats Unis.
Une nouvelle écrite à VCCA a été
publiée dans la revue Humanitas. En ce moment,
elle écrit un mémoire de sa famille pendant la
période daprès guerre. Cook a longtemps
travaillé comme avocat et comme médiatrice. Pour
la Commission des Etats-Unis sur les Droits Civils, elle a contribué
à la création de publications importantes pour
faire entendre les voix du ghetto et du barrio. Elle a créé
et dirigé pour le Bureau d'Affaires Nationales une publication
bi-mensuelle sur la mediation et larbitrage.
David Petersen ,écrivain et realisateur de films,
Brooklyn, NY. Petersen a été nominé pour
un Academy Award dans la catégorie des courts
métrages (Meilleur documentaire) pour son film:"Fine
Food, Fine Pastries,Open 6 to 9". Ce film a également
gagné les premiers prix aux trois festivals suivants:
American,HoustonInternational et Cine Film. Son film le plus
récent "Let the Church Say Amen" était
un film selectionné par le Sundance Film Festival aux
USA. Ses uvres littéraires et poèmes ont
été publiés dans de nombreux périodiques
et notamment par le Brecht's Canary ,The Networker, Dotyky et
Review of Books.
Lyndia Terre, artiste peintre a Alexandria, Virginie
et dans l'Ontario, Canada. Lyndia Terre possede et dirige depuis
quatre ans la galerie Lyndia Terre a Alton dans l'Ontario. Elle
y a presente chaque année une exposition consacrée
uniquement à ses oeuvres, et represente aussi plusieurs
autres artistes de l'Ontario. Les oeuvres de Madame Terre ont
fait l'objet d'expositions particulieres au museum de Dufferin
County (ON), au Festival des arts de Headwaters (ON), a la galerie
de Huntley Meadows Park (VA), la Societe Horticole Americaine
(VA), au Virginia State Arboretum, a la galerie Jamel (MD),
galerie Zygos (Washington, DC), et le Centre des Arts de la
Torpedo Factory (VA). Elle a egalement participé dans
les expositions de l'Open Studio (Toronto,ON), de la galerie
d'art de l'Ontario : Sales and Rental Gallery Galerie Q (Santa
Monica, CA), Studio Gallery (Washington, DC), Washington Women's
Art Center Bryce (Philadelphia, PA). (Toronto,ON), (Washington,
DC), et la galerie Bryce (Philadelphia, PA).
Meredith Trede, poète, Sleepy Hollow, NY. Trede
a publié ses poèmes dans de nombreuses revues,
THE PARIS REVIEW, GARGOYLE, BLUELINE, WEST BRANCH, LUMINA, THE
NEBRASKA REVIEW et A ROOM OF ONE'S OWN, parmi d'autres. Elle
a été trois fois qualifiée aux finales
du concours Discovery/THE NATION. Trede a obtenu une maîtrise
(MFA in Creative Writing) à Sarah Lawrence College.
Signs of Truth in France
On granite columns,
marble monuments:
To Our Children, Dead,
in this war or that,
the French dont hide
behind our neutral line
To Our Soldiers,
soldier, symbol
of armed might, not the loss
of daughters and sons.
And on electrical transformer boxes
capital red letters announce
Danger Death, make no
mistake, its death we are
to fear, no euphemistic
american Warning/Danger, as
if what we do not say
wont happen,
as if what we did not see
did not happen, and we go on by telling
ourselves that our wars are
in Gods name and our dead,
by the right of might, in paradise.
Signes de la Vérité en France
Sur les colonnes de granite,
les monuments de marbre:
A Nos Enfants, Morts,
dans cette guerre-ci, ou
celle-lâ, les Français ne
se cachent pas derrière le neutral
A Nos Soldats,
soldat, symbole
de la force armée, pas la perte
de nos filles et nos fils.
Et sur les transformateurs éléctriques
les lettres rouges et majuscules
annoncent Danger de Mort, faites pas
derreur, cest la mort quil nous faut
craindre, pas leuphémisme américain
Attention/Danger, comme
si ce quon ne dit pas
narrivera pas,
comme si ce quon na pas vu
nest pas arrivé, et on continue à
se dire que nos guerres sont
au nom de Dieu et nos morts,
à titre de la force, au paradis.